1 Samuel 2 verset 8

Traduction Louis Segond

8
De la poussière il retire le pauvre, Du fumier il relève l'indigent, Pour les faire asseoir avec les grands. Et il leur donne en partage un trône de gloire; Car à l'Éternel sont les colonnes de la terre, Et c'est sur elles qu'il a posé le monde.



Strong

De la poussière (`aphar) il retire (Quwm) (Radical - Hifil) le pauvre (Dal), Du fumier ('ashpoth ou 'ashpowth ou (contraction) shephoth) il relève (Ruwm) (Radical - Hifil) l’indigent ('ebyown) , Pour les faire asseoir (Yashab) (Radical - Hifil) avec les grands (Nadiyb). Et il leur donne en partage (Nachal) (Radical - Hifil) un trône (Kicce' ou kicceh) de gloire (Kabowd rarement kabod) ; Car à l’Éternel (Yehovah) sont les colonnes (Matsuwq ou matsuq) de la terre ('erets), Et c’est sur elles qu’il a posé (Shiyth) (Radical - Qal) le monde (Tebel).


Comparatif des traductions

8
De la poussière il retire le pauvre, Du fumier il relève l'indigent, Pour les faire asseoir avec les grands. Et il leur donne en partage un trône de gloire; Car à l'Éternel sont les colonnes de la terre, Et c'est sur elles qu'il a posé le monde.

Martin :

Il élève le pauvre de la poudre, et il tire le misérable de dessus le fumier, pour le faire asseoir avec les principaux, et il leur donne en héritage un trône de gloire; car les fondements de la terre sont à l'Eternel, et il a posé sur eux la terre habitable.

Ostervald :

Il relève le pauvre de la poussière, il tire l'indigent du fumier, pour les faire asseoir avec les princes; et il leur donne en héritage un trône de gloire; car les colonnes de la terre sont à l'Éternel, et il a posé le monde sur elles.

Darby :

De la poussière il fait lever le misérable, de dessus le fumier il élève le pauvre, pour les faire asseoir avec les nobles: et il leur donne en héritage un trône de gloire; car les piliers de la terre sont à l'Éternel, et sur eux il a posé le monde.

Crampon :

De la poussière il retire le pauvre, du fumier il relève l’indigent, pour les faire asseoir avec les princes, et il leur donne en partage un trône de gloire.Car à Yahweh sont les colonnes de la terre, et sur elles il a posé le globe.

Lausanne :

Il tire de la poussière le misérable, il relève l’indigent de la fange pour les faire asseoir avec les princes, et il leur donne en héritage un trône de gloire. Car à l’Éternel sont les fondements de la terre, sur lesquels il a posé le monde.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr