Hébreux 11 verset 33

Traduction Louis Segond

33
qui, par la foi, vainquirent des royaumes, exercèrent la justice, obtinrent des promesses, fermèrent la gueule des lions,



Strong

qui (Hos incluant le féminin he, et le neutre ho), par (Dia) la foi (Pistis), vainquirent (Katagonizomai) (Temps - Aoriste) des royaumes (Basileia), exercèrent (Ergazomai) (Temps - Aoriste) la justice (Dikaiosune), obtinrent (Epitugchano) (Temps - Aoriste Second) des promesses (Epaggelia), fermèrent (Phrasso) (Temps - Aoriste) la gueule (Stoma) des lions (Leon),


Comparatif des traductions

33
qui, par la foi, vainquirent des royaumes, exercèrent la justice, obtinrent des promesses, fermèrent la gueule des lions,

Martin :

Qui par la foi ont combattu les Royaumes, ont exercé la justice, ont obtenu l'effet des promesses, ont fermé les gueules des lions,

Ostervald :

Qui, par la foi, vainquirent des royaumes, exercèrent la justice, obtinrent les biens promis, fermèrent la gueule des lions,

Darby :

par la foi subjuguèrent des royaumes, accomplirent la justice, obtinrent les choses promises, fermèrent la gueule des lions,

Crampon :

par la foi, ils ont conquis des royaumes, exercé la justice, obtenu l’effet des promesses, fermé la gueule des lions,

Lausanne :

qui, par le moyen de la foi, subjuguèrent des royaumes, exercèrent la justice, obtinrent les promesses, fermèrent la gueule des lions,

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Lesquels par la foi ont combattu les royaumes, ont exercé justice, ont obtenu les promesses, ont fermé les gueules des lions:





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr