Deutéronome 8 verset 1

Traduction Louis Segond

1
Vous observerez et vous mettrez en pratique tous les commandements que je vous prescris aujourd'hui, afin que vous viviez, que vous multipliiez, et que vous entriez en possession du pays que l'Éternel a juré de donner à vos pères.



Strong

Vous observerez (Shamar) (Radical - Qal) et vous mettrez en pratique (`asah) (Radical - Qal) tous les commandements (Mitsvah) que je vous prescris (Tsavah) (Radical - Piel) aujourd’hui (Yowm), afin que vous viviez (Chayah) (Radical - Qal), que vous multipliiez (Rabah) (Radical - Qal), et que vous entriez (Bow') (Radical - Qal) en possession  (Yarash ou yaresh) (Radical - Qal) du pays ('erets) que l’Éternel (Yehovah) a juré (Shaba`) (Radical - Nifal) de donner à vos pères ('ab).


Comparatif des traductions

1
Vous observerez et vous mettrez en pratique tous les commandements que je vous prescris aujourd'hui, afin que vous viviez, que vous multipliiez, et que vous entriez en possession du pays que l'Éternel a juré de donner à vos pères.

Martin :

Prenez garde de faire tous les commandements que je vous ordonne aujourd'hui, afin que vous viviez, et que vous soyez multipliés, et que vous entriez au pays dont l'Eternel a juré à vos pères, et que vous le possédiez.

Ostervald :

Prenez garde de pratiquer tous les commandements que je vous donne aujourd'hui, afin que vous viviez, et que vous multipliiez, et que vous entriez et possédiez le pays que l'Éternel a juré de donner à vos pères.

Darby :

Vous prendrez garde à pratiquer tous les commandements que je vous commande aujourd'hui, afin que vous viviez, et que vous multipliiez, et que vous entriez dans le pays que l'Éternel a promis par serment à vos pères, et que vous le possédiez.

Crampon :

Vous aurez soin de mettre en pratique tous les commandements que je vous prescris aujourd’hui, afin que vous viviez, que vous multipliiez, que vous entriez et que vous preniez possession du pays que Yahweh a juré de donner à vos pères.

Lausanne :

Vous prendrez garde à pratiquer tout le commandement que je vous{Héb. te.} commande aujourd’hui ; afin que vous viviez et que vous multipliiez, et que vous entriez dans la terre [touchant] laquelle l’Éternel a juré à vos pères, et que vous la possédiez.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr