2 Corinthiens 4 verset 14

Traduction Louis Segond

14
sachant que celui qui a ressuscité le Seigneur Jésus nous ressuscitera aussi avec Jésus, et nous fera paraître avec vous en sa présence.



Strong

sachant (Eido ou oida) (Temps - Parfait) que (Hoti) celui qui a ressuscité (Egeiro) (Temps - Aoriste) le Seigneur (Kurios) Jésus (Iesous) nous (Hemas) ressuscitera (Egeiro) (Temps - Futur Second) aussi (Kai) avec (Dia) Jésus (Iesous), et (Kai) nous fera paraîre (Paristemi ou paristano) (Temps - Futur Second) avec (Sun) vous (Humin) en sa présence.


Comparatif des traductions

14
sachant que celui qui a ressuscité le Seigneur Jésus nous ressuscitera aussi avec Jésus, et nous fera paraître avec vous en sa présence.

Martin :

Sachant que celui qui a ressuscité le Seigneur Jésus, nous ressuscitera aussi par Jésus, et nous fera comparaître en sa présence avec vous.

Ostervald :

Sachant que celui qui a ressuscité le Seigneur Jésus, nous ressuscitera aussi par Jésus, et nous fera comparaître avec vous.

Darby :

sachant que celui qui a ressuscité le Seigneur Jésus, nous ressuscitera avec Jésus, et nous présentera avec vous.

Crampon :

sachant que celui qui a ressuscité le Seigneur Jésus, nous ressuscitera aussi avec Jésus, et nous présentera à lui avec vous.

Lausanne :

sachant que celui qui réveilla le Seigneur Jésus, nous réveillera aussi par Jésus, et nous présentera avec vous.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Sçachans que celui qui a ressuscité le Seigneur Jésus, nous ressuscitera par Jésus, et nous fera comparoistre en sa presence avec vous.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr