1 Corinthiens 5 verset 5

Traduction Louis Segond

5
qu'un tel homme soit livré à Satan pour la destruction de la chair, afin que l'esprit soit sauvé au jour du Seigneur Jésus.



Strong

qu’un tel homme (Toioutos) soit livré (Paradidomi) (Temps - Aoriste Second) à Satan (Satanas) pour (Eis) la destruction (Olethros) de la chair (Sarx), afin que (Hina) l’esprit (Pneuma) soit sauvé (Sozo) (Temps - Aoriste) au (En) jour (Hemera) du Seigneur (Kurios) Jésus (Iesous).


Comparatif des traductions

5
qu'un tel homme soit livré à Satan pour la destruction de la chair, afin que l'esprit soit sauvé au jour du Seigneur Jésus.

Martin :

Qu'un tel homme soit livré à Satan, pour la destruction de la chair; afin que l'esprit soit sauvé au jour du Seigneur Jésus.

Ostervald :

Qu'un tel homme soit livré à Satan, pour la destruction de la chair, afin que l'esprit soit sauvé au jour du Seigneur Jésus.

Darby :

j'ai jugé, dis-je, de livrer un tel homme à Satan pour la destruction de la chair, afin que l'esprit soit sauvé dans la journée du Seigneur Jésus.

Crampon :

qu’un tel homme soit livré à Satan pour la mort de la chair, afin que l’esprit soit sauvé au jour du Seigneur Jésus.

Lausanne :

[j’ai jugé] de livrer un tel homme à Satan l’Adversaire), pour la ruine de la chair, afin que l’esprit soit sauvé dans le jour du Seigneur Jésus.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Qu’un tel soit livré à Satan: à la destruction de la chair: afin que l’esprit soit sauvé au jour du Seigneur Jésus.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr