Jean 8 verset 3

Traduction Louis Segond

3
Alors les scribes et les pharisiens amenèrent une femme surprise en adultère;



Strong

Alors (De) les scribes (Grammateus) et (Kai) les pharisiens (Pharisaios) amenèrent (Ago) (Temps - Présent) une femme (Gune) surprise (Katalambano) (Temps - Parfait) en (En) adultère (Moicheia) ; ((Abiathar).(Abares)) et (Kai), la (Autos) plaçant (Histemi) (Temps - Aoriste) au (En) milieu (Mesos) du peuple,


Comparatif des traductions

3
Alors les scribes et les pharisiens amenèrent une femme surprise en adultère;

Martin :

Et les Scribes et les Pharisiens lui amenèrent une femme surprise en adultère; et l'ayant placée au milieu,

Ostervald :

Alors les scribes et les pharisiens lui amenèrent une femme surprise en adultère, et l'ayant mise au milieu,

Darby :

Et les scribes et les pharisiens lui amènent une femme surprise en adultère; et l'ayant placée devant lui, ils lui disent:

Crampon :

Alors les Scribes et les Pharisiens lui amenèrent une femme surprise en adultère, et l’ayant fait avancer,

Lausanne :

Alors les scribes et les pharisiens lui amènent une femme surprise en adultère, et l’ayant placée au milieu [d’eux],

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Alors les Scribes et les Pharisiens lui amenerent une femme surprise en adultere: et l’ayant mise [là] au milieu,





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr