Luc 5 verset 13

Traduction Louis Segond

13
Jésus étendit la main, le toucha, et dit: Je le veux, sois pur. Aussitôt la lèpre le quitta.



Strong



Comparatif des traductions

13
Jésus étendit la main, le toucha, et dit: Je le veux, sois pur. Aussitôt la lèpre le quitta.

Martin :

Et Jésus étendit la main, et le toucha, en disant: je le veux, sois net; et incontinent la lèpre le quitta.

Ostervald :

Et Jésus étendit la main, le toucha et lui dit: Je le veux, sois nettoyé. Et au même instant la lèpre le quitta.

Darby :

Et étendant la main, il le toucha, disant: Je veux, soit net. Et aussitôt la lèpre se retira de lui.

Crampon :

Jésus, étendant la main, le toucha et lui dit : " Je le veux, sois guéri " ; et à l’instant sa lèpre disparut.

Lausanne :

Et ayant étendu la main, il le toucha, en disant : Je le veux, sois purifié ; et aussitôt la lèpre se retira de lui.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Et il estendit la main, et le toucha, disant, Je le veux, sois nettoyé. Et incontinent la lepre le quitta.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr