Luc 17 verset 36

Traduction Louis Segond

36
De deux hommes qui seront dans un champ, l'un sera pris et l'autre laissé.



Strong

De deux (Duo) hommes qui seront (Esomai) (Temps - Futur Second) dans (En) un champ (Agros), l’un (Heis) sera pris (Paralambano) (Temps - Futur Second) et (Kai) l’autre (Heteros) laissé (Aphiemi) (Temps - Futur Second).


Comparatif des traductions

36
De deux hommes qui seront dans un champ, l'un sera pris et l'autre laissé.

Martin :

Deux seront aux champs: l'un sera pris, et l'autre laissé.

Ostervald :

De deux personnes qui seront aux champs, l'une sera prise et l'autre laissée.

Darby :

deux seront aux champs, l'un sera pris et l'autre laissé.

Crampon :

Ils lui dirent : " sera-ce, Seigneur ? "

Lausanne :

Deux seront aux champs : l’un sera pris, et l’autre sera laissé.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Deux seront aux champs: l’un sera pris et l’autre laissé.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr