Marc 2 verset 5

Traduction Louis Segond

5
Jésus, voyant leur foi, dit au paralytique: Mon enfant, tes péchés sont pardonnés.



Strong

(De) Jésus (Iesous), voyant (Eido ou oida) (Temps - Aoriste Second) leur (Autos) foi (Pistis), dit (Lego) (Temps - Présent) au paralytique (Paralutikos) : Mon enfant (Teknon), tes (Sou) péchés (Hamartia) sont pardonnés (Aphiemi) (Temps - Parfait) (Soi).


Comparatif des traductions

5
Jésus, voyant leur foi, dit au paralytique: Mon enfant, tes péchés sont pardonnés.

Martin :

Et Jésus ayant vu leur foi, dit au paralytique: mon fils, tes péchés te sont pardonnés.

Ostervald :

Alors Jésus, voyant leur foi, dit au paralytique: Mon fils, tes péchés te sont pardonnés.

Darby :

Et Jésus, voyant leur foi, dit au paralytique: Mon enfant, tes péchés sont pardonnés.

Crampon :

Jésus, voyant leur foi, dit au paralytique : " Mon fils, tes péchés te sont remis. "

Lausanne :

Alors Jésus voyant leur foi, dit au paralytique : Mon enfant, tes péchés te sont pardonnés ! —”

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Alors Jésus ayant veu leur foi, dit au paralytique, [Mon] fils, tes pechez te sont pardonnez.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr