Marc 2 verset 15

Traduction Louis Segond

15
Comme Jésus était à table dans la maison de Lévi, beaucoup de publicains et de gens de mauvaise vie se mirent aussi à table avec lui et avec ses disciples; car ils étaient nombreux, et l'avaient suivi.



Strong

(Kai) (Ginomai) (Temps - Aoriste Second) Comme Jésus (Iesous) était à table (Katakeimai) (Temps - Présent) dans (En) la maison (Oikia) de Lévi (Autos), beaucoup (Polus) de publicains (Telones) et (Kai) de gens de mauvaise vie (Hamartolos) se mirent (Sunanakeimai)aussi (Kai) à table avec (Sunanakeimai) (Temps - Imparfait) lui (Autos) et (Kai) avec ses (Autos) disciples (Mathetes) ; car (Gar) ils étaient (En) (Temps - Imparfait) nombreux (Polus), et (Kai) l (Autos) ’avaient suivi (Akoloutheo) (Temps - Aoriste).


Comparatif des traductions

15
Comme Jésus était à table dans la maison de Lévi, beaucoup de publicains et de gens de mauvaise vie se mirent aussi à table avec lui et avec ses disciples; car ils étaient nombreux, et l'avaient suivi.

Martin :

Or il arriva que comme Jésus était à table dans la maison de Lévi, plusieurs péagers et des gens de mauvaise vie se mirent aussi à table avec Jésus et ses Disciples; car il y avait beaucoup de gens qui l'avaient suivi.

Ostervald :

Jésus étant à table dans la maison de cet homme, plusieurs péagers et gens de mauvaise vie se mirent aussi à table avec Jésus et ses disciples; car il y en avait beaucoup qui l'avaient suivi.

Darby :

Et il arriva, comme il était à table dans sa maison, que beaucoup de publicains et de pécheurs aussi se trouvèrent à table avec Jésus et ses disciples; car ils étaient nombreux, et ils le suivaient.

Crampon :

Il arriva que Jésus étant à table dans la maison de cet homme, plusieurs publicains et gens de mauvaise vie se trouvaient à table avec lui et ses disciples, car ils étaient nombreux à le suivre.

Lausanne :

Et il arriva, comme il était à table dans la maison de Lévi, que beaucoup de péagers et de pécheurs s’étaient mis aussi à table avec Jésus et ses disciples ; car il y en avait beaucoup, et ils l’avaient suivi.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Et il advint comme Jésus estoit à table en la maison d’icelui, que plusieurs peagers et gens de mauvaise vie, se mirent aussi à table avec Jésus et ses disciples: car il y en avoit beaucoup qui pareillement l’avoyent suivi.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr