Nombres 18 verset 24

Traduction Louis Segond

24
Je donne comme possession aux Lévites les dîmes que les enfants d'Israël présenteront à l'Éternel par élévation; c'est pourquoi je dis à leur égard: Ils n'auront point de possession au milieu des enfants d'Israël.



Strong

Je donne (Nathan) (Radical - Qal) comme possession (Nachalah) aux Lévites (Leviyiy ou Leviy) les dîmes (Ma`aser ou ma`asar et (au pluriel) féminin ma`asrah) que les enfants (Ben) d’Israël (Yisra'el) présenteront (Ruwm) (Radical - Hifil) à l’Éternel (Yehovah) par élévation (Teruwmah ou terumah) ; c’est pourquoi je dis ('amar) (Radical - Qal) à leur égard : Ils n’auront (Nachal) (Radical - Qal) point de possession (Nachalah) au milieu (Tavek) des enfants (Ben) d’Israël (Yisra'el).


Comparatif des traductions

24
Je donne comme possession aux Lévites les dîmes que les enfants d'Israël présenteront à l'Éternel par élévation; c'est pourquoi je dis à leur égard: Ils n'auront point de possession au milieu des enfants d'Israël.

Martin :

Car j'ai donné pour héritage aux Lévites les dîmes des enfants d'Israël, qu'ils offriront à l'Eternel en offrande élevée; c'est pourquoi j'ai dit d'eux, qu'ils n'auront point d'héritage parmi les enfants d'Israël.

Ostervald :

Car j'ai donné pour héritage aux Lévites les dîmes des enfants d'Israël, qu'ils prélèveront pour l'Éternel en offrande; c'est pourquoi, j'ai dit d'eux: Ils ne posséderont point d'héritage au milieu des enfants d'Israël.

Darby :

car j'ai donné pour héritage aux Lévites les dîmes des fils d'Israël, qu'ils offrent à l'Éternel en offrande élevée; c'est pourquoi j'ai dit d'eux qu'ils ne posséderont pas d'héritage au milieu des fils d'Israël.

Crampon :

Car je donne aux Lévites comme héritage les dîmes que les enfants d’Israël prélèveront pour Yahweh ; c’est pourquoi je leur dis : Ils n’auront point d’héritage au milieu des enfants d’Israël. »

Lausanne :

car je donne pour héritage aux Lévites les dîmes des fils d’Israël, qu’ils prélèveront pour l’Éternel en portion prélevée ; c’est pourquoi j’ai dit à leur égard : Ils n’auront{Héb. n’hériteront.} pas d’héritage au milieu des fils d’Israël.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr