Zacharie 3 verset 10

Traduction Louis Segond

10
En ce jour-là, dit l'Éternel des armées, vous vous inviterez les uns les autres sous la vigne et sous le figuier.



Strong

En ce jour (Yowm)-là, dit (Ne'um) (Radical - Qal) l’Éternel (Yehovah) des armées (Tsaba' ou (féminin) tseba'ah), vous vous inviterez (Qara') (Radical - Qal) les uns ('iysh) les autres (Rea` ou reya`) sous la vigne (Gephen) et sous le figuier (Te'en ou (au singulier, féminin) te'enah).


Comparatif des traductions

10
En ce jour-là, dit l'Éternel des armées, vous vous inviterez les uns les autres sous la vigne et sous le figuier.

Martin :

En ce jour-là, dit l'Eternel des armées, chacun de vous appellera son prochain sous la vigne et sous le figuier.

Ostervald :

En ce jour-là, dit l'Éternel des armées, vous vous appellerez l'un l'autre sous la vigne et sous le figuier.

Darby :

En ce jour-là, dit l'Éternel des armées, vous convierez chacun son prochain sous la vigne et sous le figuier.

Crampon :

En ce jour-là, oracle de Yahweh des armées, vous vous inviterez les uns les autres, sous la vigne et sous le figuier.

Lausanne :

En ce jour-là, dit l’Éternel des armées, vous vous appellerez l’un l’autre sous la vigne et sous le figuier.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr