Daniel 11 verset 41

Traduction Louis Segond

41
Il entrera dans le plus beau des pays, et plusieurs succomberont; mais Édom, Moab, et les principaux des enfants d'Ammon seront délivrés de sa main.



Strong

Il entrera (Bow') (Radical - Qal) dans le plus beau (Tsebiy) des pays ('erets), et plusieurs (Rab) succomberont (Kashal) (Radical - Nifal) ; mais Edom ('Edom ou (complet) 'Edowm), Moab (Mow'ab), et les principaux (Re'shiyth) des enfants (Ben) d’Ammon (`Ammown) seront délivrés (Malat) (Radical - Nifal) de sa main (Yad).


Comparatif des traductions

41
Il entrera dans le plus beau des pays, et plusieurs succomberont; mais Édom, Moab, et les principaux des enfants d'Ammon seront délivrés de sa main.

Martin :

Et il entrera au pays de noblesse, et plusieurs pays seront ruinés, mais ceux-ci réchapperont de sa main, savoir, Edom, et Moab, et le principal lieu des enfants de Hammon.

Ostervald :

Il entrera dans les terres, se répandra comme un torrent et passera. Il entrera dans le pays de gloire; et plusieurs pays succomberont, mais ceux-ci échapperont de sa main: Édom et Moab et les principaux des enfants d'Ammon.

Darby :

et il viendra dans le pays de beauté, et plusieurs pays tomberont; mais ceux-ci échapperont de sa main: Édom, et Moab, et les principaux des fils d'Ammon.

Crampon :

Il entrera dans le glorieux pays, et beaucoup tomberont sous ses coups, mais ceux-ci échapperont à sa main : Edom et Moab et la fleur des enfants d’Ammon.

Lausanne :

Et il entrera dans la terre de noblesse, et plusieurs contrées seront abattues ; mais celles-ci s’échapperont de sa main : Édom et Moab, et les prémices des fils d’Ammon.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr