Ezéchiel 33 verset 31

Traduction Louis Segond

31
Et ils se rendent en foule auprès de toi, et mon peuple s'assied devant toi; ils écoutent tes paroles, mais ils ne les mettent point en pratique, car leur bouche en fait un sujet de moquerie, et leur coeur se livre à la cupidité.



Strong

Et ils se rendent (Bow') (Radical - Qal) en foule (`am) auprès (Mabow') de toi, et mon peuple (`am) s’assied (Yashab) (Radical - Qal) devant (Paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) toi ; ils écoutent (Shama`) (Radical - Qal) tes paroles (Dabar), mais ils ne les mettent point en pratique (`asah) (Radical - Qal), car leur bouche (Peh) en fait (`asah) (Radical - Qal) un sujet de moquerie (`egeb), et leur cœur (Leb) se livre (Halak) (Radical - Qal) ('achar) à la cupidité (Betsa`).


Comparatif des traductions

31
Et ils se rendent en foule auprès de toi, et mon peuple s'assied devant toi; ils écoutent tes paroles, mais ils ne les mettent point en pratique, car leur bouche en fait un sujet de moquerie, et leur coeur se livre à la cupidité.

Martin :

Et ils viennent vers toi comme en foule, et mon peuple s'assied devant toi, et ils écoutent tes paroles, mais ils ne les mettent point en effet; ils les répètent comme si c'était une chanson profane, mais leur coeur marche toujours après leur gain déshonnête.

Ostervald :

Et ils viennent vers toi en grande foule; mon peuple s'assied devant toi, et ils écoutent tes paroles, mais ne les mettent point en pratique. Ils en font dans leur bouche un objet de moquerie, et leur cœur se livre à la cupidité.

Darby :

Et ils viennent vers toi comme vient un peuple, et ils s'asseyent devant toi comme étant mon peuple; et ils entendent tes paroles, mais ils ne les pratiquent pas; car de leur bouche ils disent des choses agréables, mais leur coeur va après leur gain déshonnête.

Crampon :

Et ils viennent vers toi comme vient la foule ; mon peuple s’assied devant toi ; ils écoutent tes paroles et ne les mettent point en pratique ; ils font ce qui est agréable à leur bouche ; leur cœur poursuit leur gain.

Lausanne :

Ils viennent donc à toi comme doit venir un peuple, et ils s’asseyent devant toi [comme] mon peuple ; et ils écoutent tes paroles, mais ils ne les pratiquent point ; car, de leur bouche, ils en font des propos charmants, [mais] leur cœur va après leur lucre.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr