Ezéchiel 30 verset 11

Traduction Louis Segond

11
Lui et son peuple avec lui, Le plus violent d'entre les peuples, Seront envoyés pour détruire le pays; Ils tireront l'épée contre l'Égypte, Et rempliront le pays de morts.



Strong

Lui et son peuple (`am) avec lui, Le plus violent (`ariyts) d’entre les peuples (Gowy ou (raccourci) goy), Seront envoyés (Bow') (Radical - Hofal) pour détruire (Shachath) (Radical - Piel) le pays ('erets) ; Ils tireront (Ruwq) (Radical - Hifil) l’épée (Chereb) contre l’Egypte (Mitsrayim), Et rempliront (Male' ou mala') (Radical - Qal) le pays ('erets) de morts (Chalal).


Comparatif des traductions

11
Lui et son peuple avec lui, Le plus violent d'entre les peuples, Seront envoyés pour détruire le pays; Ils tireront l'épée contre l'Égypte, Et rempliront le pays de morts.

Martin :

Lui et son peuple avec lui, les plus terribles d'entre les nations, seront amenés pour ruiner le pays, et ils tireront leurs épées contre les Egyptiens, et rempliront la terre de morts.

Ostervald :

Lui et son peuple avec lui, le plus terrible des peuples, seront amenés pour ravager le pays; ils tireront leurs épées contre les Égyptiens, et rempliront le pays de gens blessés à mort.

Darby :

Lui et son peuple avec lui, les terribles d'entre les nations, seront amenés pour détruire le pays; et ils tireront leurs épées contre l'Égypte, et rempliront le pays de blessés à mort.

Crampon :

Lui et son peuple avec lui, nation féroce entre toutes, seront amenés pour ravager le pays ; ils tireront leurs épées contre l’Égypte, et rempliront de morts le pays.

Lausanne :

Lui, et son peuple avec lui, les plus violents entre les nations, ils sont amenés pour détruire la terre ; ils dégaineront leurs épées contre l’Égypte, et rempliront la terre de blessés à mort.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr