Ezéchiel 21 verset 5

Traduction Louis Segond

5
Je dis: Ah! Seigneur Éternel! Ils disent de moi: N'est-ce pas un faiseur de paraboles?



Strong

(('Abiy).('abaddoh)) Et toute chair (Basar) saura (Yada`) (Radical - Qal) Que moi, l’Éternel (Yehovah), j’ai tiré (Yatsa') (Radical - Hifil) mon épée (Chereb) de son fourreau (Ta`ar). Elle n’y rentrera (Shuwb) (Radical - Qal) plus.


Comparatif des traductions

5
Je dis: Ah! Seigneur Éternel! Ils disent de moi: N'est-ce pas un faiseur de paraboles?

Martin :

Et toute chair saura que moi l'Eternel j'aurai tiré mon épée de son fourreau, et elle n'y retournera plus.

Ostervald :

Et je dis: Ah! Seigneur, Éternel, ils disent de moi: Cet homme ne fait que parler en énigmes.

Darby :

(21:10) et toute chair saura que moi, l'Éternel, j'ai tiré mon épée de son fourreau: elle n'y retournera plus.

Crampon :

Et je dis : " Ah ! Seigneur Yahweh, ils disent de moi : Est-ce qu’il ne parle pas en paraboles ? "

Lausanne :

Et je dis : Ah ! Seigneur Éternel ! ils disent de moi : Celui-ci ne parle-t-il pas toujours en paraboles ?




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr