Jérémie 29 verset 11

Traduction Louis Segond

11
Car je connais les projets que j'ai formés sur vous, dit l'Éternel, projets de paix et non de malheur, afin de vous donner un avenir et de l'espérance.



Strong

Car je connais (Yada`) (Radical - Qal) les projets (Machashabah ou machashebeth) que j’ai formés (Chashab) (Radical - Qal) sur vous, dit (Ne'um) (Radical - Qal) l’Éternel (Yehovah), projets (Machashabah ou machashebeth) de paix (Shalowm ou shalom) et non de malheur (Ra`), afin de vous donner (Nathan) (Radical - Qal) un avenir ('achariyth) et de l’espérance (Tiqvah).


Comparatif des traductions

11
Car je connais les projets que j'ai formés sur vous, dit l'Éternel, projets de paix et non de malheur, afin de vous donner un avenir et de l'espérance.

Martin :

Car je sais que les pensées que j'ai sur vous, dit l'Eternel, sont des pensées de paix, et non pas d'adversité, pour vous donner une fin telle que vous attendez.

Ostervald :

Car je sais les pensées que je forme pour vous, dit l'Éternel, pensées de paix et non d'adversité, pour vous donner un avenir et une espérance.

Darby :

Car moi je connais les pensées que je pense à votre égard, dit l'Éternel, pensées de paix et non de mal, pour vous donner un avenir et une espérance.

Crampon :

Car moi, je connais les pensées que j’ai pour vous, oracle de Yahweh, pensées de paix, et non de malheur, afin de vous donner un avenir et de l’espérance.

Lausanne :

Car je sais, moi, les pensées que je médite pour vous, dit l’Éternel, pensées de paix et non de mal, pour vous donner un avenir et une espérance.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr