Esaïe 9 verset 18

Traduction Louis Segond

18
Par la colère de l'Éternel des armées le pays est embrasé, Et le peuple est comme la proie du feu; Nul n'épargne son frère.



Strong

(('abedah).('abowy)) Car la méchanceté (Rish`ah) consume (Ba`ar) (Radical - Qal) comme un feu ('esh), Qui dévore ('akal) (Radical - Qal) ronces (Shamiyr) et épines (Shayith) ; Il embrase (Yatsath) (Radical - Qal) l’épaisseur (Cebak) de la forêt (Ya`ar), D’où s’élèvent ('abak) (Radical - Hitpael) des colonnes (Ge'uwth) de fumée (`ashan) .


Comparatif des traductions

18
Par la colère de l'Éternel des armées le pays est embrasé, Et le peuple est comme la proie du feu; Nul n'épargne son frère.

Martin :

Car la méchanceté est embrasée comme un feu, elle dévorera les ronces et les épines, et s'allumera dans les lieux les plus épais de la forêt, qui se perdront en s'élevant, comme une fumée qui monte.

Ostervald :

La colère de l'Éternel des armées embrase le pays, et le peuple devient la proie du feu; nul n'épargne son frère.

Darby :

Car la méchanceté brûle comme un feu, elle dévore les ronces et les épines, et embrase les épaisseurs de la forêt, et roule et s'élève en colonne de fumée.

Crampon :

Par le courroux de Yahweh des armées, le pays est embrasé, et le peuple est devenu la proie des flammes. Nul n’épargne son frère.

Lausanne :

Par la fureur de l’Éternel des armées la terre est calcinée, et le peuple est comme la pâture du feu ; l’un n’épargnera pas l’autre :




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr