Exode 4 verset 14

Traduction Louis Segond

14
Alors la colère de l'Éternel s'enflamma contre Moïse, et il dit: N'y a t-il pas ton frère Aaron, le Lévite? Je sais qu'il parlera facilement. Le voici lui-même, qui vient au-devant de toi; et, quand il te verra, il se réjouira dans son coeur.



Strong

Alors la colère ('aph) de l’Éternel (Yehovah) s’enflamma (Charah) (Radical - Qal) contre Moïse (Mosheh), et il dit ('amar) (Radical - Qal) : N’y a t-il pas ton frère ('ach) Aaron ('Aharown), le Lévite (Leviyiy ou Leviy) ? Je sais (Yada`) (Radical - Qal) qu’il parlera (Dabar) (Radical - Piel) facilement (Dabar) (Radical - Piel). Le voici lui-même, qui vient (Yatsa') (Radical - Qal) au-devant (Qir'ah) (Radical - Qal) de toi ; et, quand il te verra (Ra'ah) (Radical - Qal), il se réjouira (Samach) (Radical - Qal) dans son cœur (Leb).


Comparatif des traductions

14
Alors la colère de l'Éternel s'enflamma contre Moïse, et il dit: N'y a t-il pas ton frère Aaron, le Lévite? Je sais qu'il parlera facilement. Le voici lui-même, qui vient au-devant de toi; et, quand il te verra, il se réjouira dans son coeur.

Martin :

Et la colère de l'Eternel s'embrasa contre Moïse, et il lui dit: Aaron le Lévite n'est-il pas ton frère? je sais qu'il parlera très-bien, et même le voilà qui sort à ta rencontre, et quand il te verra, il se réjouira dans son coeur.

Ostervald :

Et la colère de l'Éternel s'embrasa contre Moïse, et il dit: Aaron, le Lévite, n'est-il pas ton frère? Je sais qu'il parlera très bien. Et même, le voici qui sort à ta rencontre, et quand il te verra, il se réjouira dans son cœur.

Darby :

Alors la colère de l'Éternel s'embrasa contre Moïse, et il dit: Aaron, le Lévite, n'est-il pas ton frère? Je sais qu'il parlera très-bien; et aussi le voici qui sort à ta rencontre, et quand il te verra, il se réjouira dans son coeur.

Crampon :

Alors la colère de Yahweh s’enflamma contre Moïse, et il dit : " N’y a-t-il pas Aaron, ton frère, le Lévite ? Je sais qu’il parlera facilement, lui. Et même, voici qu’il vient à ta rencontre et, en te voyant, il se réjouira dans son cœur.

Lausanne :

Et la colère de l’Éternel s’alluma contre Moïse, et il dit : Aaron, le Lévite, n’est-il pas ton frère ? Je sais qu’il est capable de parler ; et même le voici qui sort à ta rencontre, et quand il te verra, il se réjouira dans son cœur.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr