Psaumes 22 verset 6

Traduction Louis Segond

6
Ils criaient à toi, et ils étaient sauvés; Ils se confiaient en toi, et ils n'étaient point confus.



Strong

(('Abiy'el).('abad)) Et moi, je suis un ver (Towla` et (féminin) towle`ah ou towla`ath ou tola`ath) et non un homme ('iysh), L’opprobre (Cherpah) des hommes ('adam) et le méprisé (Bazah) (Radical - Qal) du peuple (`am).


Comparatif des traductions

6
Ils criaient à toi, et ils étaient sauvés; Ils se confiaient en toi, et ils n'étaient point confus.

Martin :

Mais moi, je suis un ver, et non point un homme, l'opprobre des hommes, et le méprisé du peuple.

Ostervald :

Ils ont crié vers toi, et ils ont été délivrés; ils se sont confiés en toi, et ils n'ont pas été confus.

Darby :

Mais moi, je suis un ver, et non point un homme; l'opprobre des hommes, et le méprisé du peuple.

Crampon :

Ils ont crié vers toi, et ils ont été sauvés ; ils se sont confiés en toi, et ils n’ont pas été confus.

Lausanne :

c’est vers toi qu’ils ont crié et ils ont échappé, en toi qu’ils se sont confiés et ils n’ont point été confus.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr