Néhémie 13 verset 16

Traduction Louis Segond

16
Il y avait aussi des Tyriens, établis à Jérusalem, qui apportaient du poisson et toutes sortes de marchandises, et qui les vendaient aux fils de Juda le jour du sabbat et dans Jérusalem.



Strong

Il y avait aussi des Tyriens (Tsoriy), établis (Yashab) (Radical - Qal) à Jérusalem, qui apportaient (Bow') (Radical - Hifil) du poisson (Dag ou (complet) da'g) (Kethiv de Lecture (variante)) (Dag ou (complet) da'g) et toutes sortes de marchandises (Meker), et qui les vendaient (Makar) (Radical - Qal) aux fils (Ben) de Juda (Yehuwdah) le jour du sabbat (Shabbath) et dans Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim).


Comparatif des traductions

16
Il y avait aussi des Tyriens, établis à Jérusalem, qui apportaient du poisson et toutes sortes de marchandises, et qui les vendaient aux fils de Juda le jour du sabbat et dans Jérusalem.

Martin :

Aussi les Tyriens qui demeuraient à Jérusalem, apportaient du poisson, et plusieurs autres marchandises; et les vendaient aux enfants de Juda dans Jérusalem le jour du Sabbat.

Ostervald :

Et dans la ville il y avait des Tyriens qui apportaient du poisson et toutes sortes de marchandises; et ils les vendaient aux enfants de Juda à Jérusalem, le jour du sabbat.

Darby :

Et les Tyriens y demeuraient, et ils apportaient du poisson et toutes sortes de marchandises, et les vendaient le jour du sabbat aux fils de Juda et dans Jérusalem.

Crampon :

De même les Tyriens demeurant à Jérusalem, apportaient du poisson et toutes sortes de marchandises, et les vendaient, le jour du sabbat, aux fils de Juda et dans Jérusalem.

Lausanne :

Et les Tyriens [qui] y habitaient, apportaient du poisson et toutes sortes de marchandises, et les vendaient le [jour du] sabbat aux fils de Juda et dans Jérusalem.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr