2 Chroniques 35 verset 18

Traduction Louis Segond

18
Aucune Pâque pareille à celle-là n'avait été célébrée en Israël depuis les jours de Samuel le prophète; et aucun des rois d'Israël n'avait célébré une Pâque pareille à celle que célébrèrent Josias, les sacrificateurs et les Lévites, tout Juda et Israël qui s'y trouvaient, et les habitants de Jérusalem.



Strong

Aucune Pâque (Pecach) pareille Kemow ou kamow à celle-là n’avait été célébrée (`asah) (Radical - Nifal) en Israël (Yisra'el) depuis les jours (Yowm) de Samuel (Shemuw'el) le prophète (Nabiy') ; et aucun des rois (Melek) d’Israël (Yisra'el) n’avait célébré (`asah) (Radical - Qal) (`asah) (Radical - Qal) une Pâque (Pecach) pareille à celle que célébrèrent (`asah) (Radical - Qal) Josias (Yo'shiyah), les sacrificateurs (Kohen) et les Lévites (Leviyiy ou Leviy), tout Juda (Yehuwdah) et Israël (Yisra'el) qui s’y trouvaient (Matsa') (Radical - Nifal), Et les habitants (Yashab) (Radical - Qal) de Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim).


Comparatif des traductions

18
Aucune Pâque pareille à celle-là n'avait été célébrée en Israël depuis les jours de Samuel le prophète; et aucun des rois d'Israël n'avait célébré une Pâque pareille à celle que célébrèrent Josias, les sacrificateurs et les Lévites, tout Juda et Israël qui s'y trouvaient, et les habitants de Jérusalem.

Martin :

Or on n'avait point célébré en Israël de Pâque semblable à celle là, depuis les jours de Samuel le Prophète; et nul des Rois d'Israël n'avait jamais célébré une telle Pâque comme fit Josias, avec les Sacrificateurs et les Lévites, et tout Juda et Israël, qui s'y étaient trouvés avec les habitants de Jérusalem.

Ostervald :

On n'avait point célébré de pâque semblable en Israël, depuis les jours de Samuel, le prophète; et aucun des rois d'Israël n'avait célébré une pâque pareille à celle que célébrèrent Josias, les sacrificateurs et les Lévites, tout Juda et Israël, qui s'y trouvèrent avec les habitants de Jérusalem.

Darby :

Et on n'avait point célébré en Israël de Pâque semblable depuis les jours de Samuel, le prophète; et aucun des rois d'Israël n'avait célébré une Pâque comme celle que firent Josias, et les sacrificateurs et les lévites, et tout Juda et Israël, qui s'y trouvèrent, et les habitants de Jérusalem.

Crampon :

Aucune Pâque pareille à celle-ci n’avait été célébrée en Israël depuis les jours de Samuel le prophète, et aucun des rois d’Israël n’avait fait une Pâque pareille à celle que célébrèrent Josias, les prêtres et les lévites, tout Juda et tout Israël qui se trouvaient là, et les habitants de Jérusalem.

Lausanne :

Il ne s’était point fait en Israël de Pâque semblable à celle-là depuis les jours de Samuel, le prophète ; et de tous les rois d’Israël aucun n’avait fait une Pâque semblable à celle que fit Josias, les sacrificateurs, et les Lévites, et tout Juda et Israël, se trouvant avec les habitants de Jérusalem.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr