2 Chroniques 32 verset 4

Traduction Louis Segond

4
Une foule de gens se rassemblèrent, et ils bouchèrent toutes les sources et le ruisseau qui coule au milieu de la contrée. Pourquoi, disaient-ils, les rois d'Assyrie trouveraient-ils à leur arrivée des eaux en abondance?



Strong

Une foule (Rab) de gens (`am) se rassemblèrent (Qabats) (Radical - Nifal), et ils bouchèrent (Catham) (Radical - Qal) toutes les sources (Ma`yan ou ma`yenow ou (féminin) ma`yanah) et le ruisseau (Nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) qui coule (Shataph) (Radical - Qal) au milieu (Tavek) de la contrée ('erets). Pourquoi, disaient ('amar) (Radical - Qal)-ils, les rois (Melek) d’Assyrie ('Ashshuwr ou 'Ashshur) trouveraient (Matsa') (Radical - Qal)-ils à leur arrivée (Bow') (Radical - Qal) des eaux (Mayim) en abondance (Rab) ?


Comparatif des traductions

4
Une foule de gens se rassemblèrent, et ils bouchèrent toutes les sources et le ruisseau qui coule au milieu de la contrée. Pourquoi, disaient-ils, les rois d'Assyrie trouveraient-ils à leur arrivée des eaux en abondance?

Martin :

Car un grand peuple s'assembla, et ils bouchèrent toutes les fontaines, et le torrent qui se répandait par le pays, disant: Pourquoi les Rois des Assyriens trouveraient ils à leur venue une abondance d'eaux?

Ostervald :

Un peuple nombreux s'assembla donc, et ils bouchèrent toutes les sources et le cours d'eau qui coule par le milieu de la contrée, en disant: Pourquoi les rois des Assyriens trouveraient-ils à leur venue des eaux en abondance?

Darby :

Et un grand peuple se rassembla, et ils bouchèrent toutes les sources et le torrent qui coulait au milieu du pays, disant: Pourquoi les rois d'Assyrie viendraient-ils et trouveraient-ils des eaux abondantes?

Crampon :

Un peuple nombreux se rassembla, et ils couvrirent tontes les sources et le ruisseau qui coulait au milieu du pays, en disant : " Pourquoi les rois d’Assyrie, en venant ici, trouveraient-ils des eaux abondantes ? "

Lausanne :

Et il se rassembla un peuple nombreux, et ils bouchèrent toutes les sources et le torrent qui coule{Héb. inonde.} par le milieu de la contrée{Héb. de la terre.} en disant : Pourquoi les rois d’Assur, en arrivant, trouveraient-ils des eaux abondantes ?




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr