2 Chroniques 22 verset 4

Traduction Louis Segond

4
Il fit ce qui est mal aux yeux de l'Éternel, comme la maison d'Achab, où il eut après la mort de son père des conseillers pour sa perte.



Strong

Il fit (`asah) (Radical - Qal) ce qui est mal (Ra`) aux yeux (`ayin) de l’Éternel (Yehovah), comme la maison (Bayith) d’Achab ('Ach'ab ou (par contraction) 'Echab), où il eut après ('achar) la mort (Maveth) de son père ('ab) des conseillers (Ya`ats) (Radical - Qal) pour sa perte (Mashchiyth).


Comparatif des traductions

4
Il fit ce qui est mal aux yeux de l'Éternel, comme la maison d'Achab, où il eut après la mort de son père des conseillers pour sa perte.

Martin :

Il fit donc ce qui déplaît à l'Eternel, comme ceux de la maison d'Achab; parce qu'ils furent ses conseillers après la mort de son père, pour son malheur.

Ostervald :

Il fit donc ce qui est mauvais aux yeux de l'Éternel, comme la maison d'Achab; parce qu'ils furent ses conseillers après la mort de son père, pour sa ruine.

Darby :

Et il fit ce qui est mauvais aux yeux de l'Éternel, comme la maison d'Achab; car ils furent ses conseillers après la mort de son père, pour sa ruine.

Crampon :

Il fit ce qui est mal aux yeux de Yahweh, comme ceux de la maison d’Achab ; car après la mort de son père, ils furent ses conseillers pour sa perte.

Lausanne :

Et il fit ce qui est mauvais aux yeux de l’Éternel, comme la maison d’Achab ; car ils devinrent ses conseillers après la mort de son père, pour sa destruction.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr