1 Rois 7 verset 45

Traduction Louis Segond

45
les cendriers, les pelles et les coupes. Tous ces ustensiles que le roi Salomon fit faire à Hiram pour la maison de l'Éternel étaient d'airain poli.



Strong

les cendriers (Ciyr ou (féminin) ciyrah ou cirah), les pelles (Ya`) et les coupes (Mizraq). Tous ces ustensiles (Keliy) que le roi (Melek) Salomon (Shelomoh) fit faire (`asah) (Radical - Qal) à Hiram (Chiyram ou Chiyrowm) pour la maison (Bayith) de l’Éternel (Yehovah) étaient d’airain (Nechosheth) poli (Mowrat) (Radical - Pual).


Comparatif des traductions

45
les cendriers, les pelles et les coupes. Tous ces ustensiles que le roi Salomon fit faire à Hiram pour la maison de l'Éternel étaient d'airain poli.

Martin :

Et des chaudrons, et des racloirs, et des bassins. Tous ces vaisseaux que Hiram fit au Roi Salomon pour le Temple de l'Eternel, étaient d'airain poli.

Ostervald :

Et les pots, et les pelles, et les bassins. Tous ces ustensiles, que Hiram fit au roi Salomon pour la maison de l'Éternel, étaient d'airain poli.

Darby :

et les vases à cendre, et les pelles, et les bassins. Et tous ces objets, que Hiram fit pour le roi Salomon, pour la maison de l'Éternel, étaient d'airain poli.

Crampon :

les pots, les pelles et les coupes. Tous ces ustensiles qu’Hiram fit pour le roi Salomon dans la maison de Yahweh étaient d’airain poli.

Lausanne :

et les pots cendre], et les pelles, et les bassins, et tous ces ustensiles{Ou meubles.} que Hiram fit d’airain poli pour le roi Salomon, à la Maison de l’Éternel.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr