Jérémie 48 verset 13

Traduction Lausanne

13
Et Moab sera honteux de Kemosch, comme ceux de la maison d’Israël ont été honteux de Béthel, leur confiance.



Strong

Moab (Mow'ab) aura honte (Buwsh) (Radical - Qal) de Kemosch (Kemowsh ou Kemiysh), Comme la maison (Bayith) d’Israël (Yisra'el) a eu honte (Buwsh) (Radical - Qal) De Béthel (Beyth-'El), qui la remplissait de confiance (Mibtach).


Comparatif des traductions

13
Et Moab sera honteux de Kemosch, comme ceux de la maison d’Israël ont été honteux de Béthel, leur confiance.

Louis Segond :

Moab aura honte de Kemosch, Comme la maison d`Israël a eu honte De Béthel, qui la remplissait de confiance.

Martin :

Et Moab sera honteux à cause de Kémos, comme la maison d'Israël est devenue honteuse à cause de Béthel, qui était sa confiance.

Ostervald :

Et Moab sera honteux de Kémosh, comme la maison d'Israël a été honteuse de Béthel, qui était sa confiance.

Darby :

Et Moab sera honteux de Kemosh, comme la maison d'Israël a été honteuse de Béthel, sa confiance.

Crampon :

Et Moab aura honte de Chamos, comme la maison d’Israël a eu honte de Béthel, en qui était sa confiance.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr