Esaïe 40 verset 17

Traduction Lausanne

17
Toutes les nations sont devant lui comme ce qui n’est pas ; elles sont réputées par lui moins qu’une vanité et qu’un néant.



Strong

Toutes les nations (Gowy ou (raccourci) goy) sont devant lui comme un rien (Chashab) (Radical - Nifal), Elles ne sont pour lui que néant ('ephec) et vanité (Tohuw).


Comparatif des traductions

17
Toutes les nations sont devant lui comme ce qui n’est pas ; elles sont réputées par lui moins qu’une vanité et qu’un néant.

Louis Segond :

Toutes les nations sont devant lui comme un rien, Elles ne sont pour lui que néant et vanité.

Martin :

Toutes les nations sont devant lui comme un rien, et il ne les considère que comme de la poussière, et comme un néant.

Ostervald :

Toutes les nations sont devant lui comme un rien. Elles ne sont à ses yeux que néant et que vanité.

Darby :

Toutes les nations sont comme un rien devant lui; elles sont réputées par lui comme moins que le néant et le vide.

Crampon :

Toutes les nations sont devant lui comme rien ; il les compte pour néant et vanité.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr