2 Rois 23 verset 7

Traduction Lausanne

7
Et il abattit les maisons des hommes consacrés à l’impudicité, qui étaient dans la Maison de l’Éternel, [et] où les femmes tissaient des tentes{Héb. des maisons.} pour l’Aschère.



Strong

Il abattit (Nathats) (Radical - Qal) les maisons (Bayith) des prostitués (Qadesh) qui étaient dans la maison (Bayith) de l’Éternel (Yehovah), et où les femmes ('ishshah) tissaient ('arag) (Radical - Qal) des tentes (Bayith) pour Astarté ('asherah ou 'asheyrah).


Comparatif des traductions

7
Et il abattit les maisons des hommes consacrés à l’impudicité, qui étaient dans la Maison de l’Éternel, [et] où les femmes tissaient des tentes{Héb. des maisons.} pour l’Aschère.

Louis Segond :

Il abattit les maisons des prostitués qui étaient dans la maison de l`Éternel, et les femmes tissaient des tentes pour Astarté.

Martin :

Ensuite il démolit les maisons des prostitués à paillardise, lesquelles étaient dans la maison de l'Eternel; et dans lesquelles les femmes travaillaient à faire des pavillons pour le bocage.

Ostervald :

Il démolit les maisons des prostitués qui étaient dans la maison de l'Éternel, et les femmes tissaient des tentes pour les Ashéra.

Darby :

Et il démolit les maisons des prostituées qui étaient dans la maison de l'Éternel, et les femmes tissaient des tentes pour l'ashère.

Crampon :

Il abattit les maisons des prostitués qui étaient dans la maison de Yahweh, et les femmes tissaient des tentes pour Astarté.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr