Jean 10 verset 26

Traduction Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français]

26
Mais vous ne croyez point: car vous n’estes point de mes brebis: comme je vous ai dit.



Strong



Comparatif des traductions

26
Mais vous ne croyez point: car vous n’estes point de mes brebis: comme je vous ai dit.

Louis Segond :

Mais vous ne croyez pas, parce que vous n`êtes pas de mes brebis.

Martin :

Mais vous ne croyez point: parce que vous n'êtes point de mes brebis, comme je vous l'ai dit.

Ostervald :

Mais vous ne croyez pas, parce que vous n'êtes point de mes brebis, comme je vous l'ai dit.

Darby :

mais vous, vous ne croyez pas, car vous n'êtes pas de mes brebis, comme je vous l'ai dit.

Crampon :

mais vous ne me croyez point, parce que vous n’êtes pas de mes brebis.

Lausanne :

mais vous, vous ne croyez pas, car vous n’êtes pas de mes brebis.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr