Luc 8 verset 19

Traduction Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français]

19
Alors sa mere et ses frères survinrent vers lui, et ne pouvoyent l’aborder pour la presse.



Strong



Comparatif des traductions

19
Alors sa mere et ses frères survinrent vers lui, et ne pouvoyent l’aborder pour la presse.

Louis Segond :

La mère et les frères de Jésus vinrent le trouver; mais ils ne purent l`aborder, à cause de la foule.

Martin :

Alors sa mère et ses frères vinrent vers lui, mais ils ne pouvaient l'aborder à cause de la foule.

Ostervald :

Alors sa mère et ses frères vinrent le trouver; mais ils ne pouvaient l'aborder à cause de la foule.

Darby :

Or sa mère et ses frères vinrent auprès de lui; et ils ne pouvaient l'aborder, à cause de la foule.

Crampon :

La mère et les frères de Jésus vinrent le trouver, mais ils ne purent pénétrer jusqu’à lui à cause de la foule.

Lausanne :

Or sa mère et ses frères arrivèrent vers lui, et ils ne pouvaient parvenir jusqu’à lui, à cause de la foule.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr