2 Corinthiens 3 verset 9

Traduction Darby

9
Car si le ministère de la condamnation a été gloire, combien plus le ministère de la justice abonde-t-il en gloire!



Strong

(Gar) Si (Ei) le ministère (Diakonia) de la condamnation (Katakrisis) a été glorieux (Doxa), le ministère (Diakonia) de la justice (Dikaiosune) est de beaucoup (Polus) (Mallon) supérieur (Perisseuo) (Temps - Présent) en (En) gloire (Doxa).


Comparatif des traductions

9
Car si le ministère de la condamnation a été gloire, combien plus le ministère de la justice abonde-t-il en gloire!

Louis Segond :

Si le ministère de la condamnation a été glorieux, le ministère de la justice est de beaucoup supérieur en gloire.

Martin :

Car si le ministère de la condamnation a été glorieux, le ministère de la justice le surpasse de beaucoup en gloire.

Ostervald :

Car, si le ministère de condamnation a été glorieux, le ministère de la justice abonde bien plus en gloire.

Crampon :

C’est qu’en effet, si le ministère de la condamnation a été glorieux, le ministère qui confère la justice le surpasse de beaucoup.

Lausanne :

Car si le ministère de la condamnation [était] gloire, à bien plus forte raison le ministère de la justice abonde-t-il en gloire.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Car si le ministere de condamnation a esté glorieux, le ministere de justice le surpasse de beaucoup en gloire.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr