2 Corinthiens 2 verset 12

Traduction Darby

12
Or étant arrivé dans la Troade pour l'évangile du Christ, et une porte m'y étant ouverte dans le Seigneur,



Strong

Au reste (De), lorsque je fus arrivé (Erchomai) (Temps - Aoriste Second) à (Eis) Troas (Troas) pour (Eis) l’Évangile (Euaggelion) de Christ (Christos), (Kai) quoique le Seigneur (En) (Kurios) m (Moi)’y eût ouvert (Anoigo) (Temps - Parfait) une porte (Thura),


Comparatif des traductions

12
Or étant arrivé dans la Troade pour l'évangile du Christ, et une porte m'y étant ouverte dans le Seigneur,

Louis Segond :

Au reste, lorsque je fus arrivé à Troas pour l`Évangile de Christ, quoique le Seigneur m`y eût ouvert une porte, je n`eus point de repos d`esprit, parce que je ne trouvai pas Tite, mon frère;

Martin :

Au reste, étant venu à Troas pour l'Evangile de Christ, quoique la porte m'y fût ouverte par le Seigneur,

Ostervald :

Or, quand je vins à Troas pour l'Évangile de Christ, quoique le Seigneur m'y eût ouvert une porte,

Crampon :

Lorsque je fus arrivé à Troas pour l’Évangile du Christ, quoiqu’une porte m’y fût ouverte dans le Seigneur,

Lausanne :

Or étant arrivé à Troas pour [annoncer] la bonne nouvelle du Christ, et une porte m’ayant été ouverte par{Ou par.} le Seigneur,

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Au surplus estant venu à Troas pour l’Evangile de Christ, encore que la porte me fust ouverte par le Seigneur,





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr