Exode 29 verset 32

Traduction Darby

32
et Aaron et ses fils mangeront, à l'entrée de la tente d'assignation, la chair du bélier, et le pain qui sera dans la corbeille:



Strong

Aaron ('Aharown) et ses fils (Ben) mangeront ('akal) (Radical - Qal), à l’entrée (Pethach) de la tente ('ohel) d’assignation (Mow`ed ou mo`ed ou (féminin) mow`adah), la chair (Basar) du bélier ('ayil) et le pain (Lechem) qui sera dans la corbeille (Cal).


Comparatif des traductions

32
et Aaron et ses fils mangeront, à l'entrée de la tente d'assignation, la chair du bélier, et le pain qui sera dans la corbeille:

Louis Segond :

Aaron et ses fils mangeront, à l`entrée de la tente d`assignation, la chair du bélier et le pain qui sera dans la corbeille.

Martin :

Et Aaron et ses fils mangeront à l'entrée du Tabernacle d'assignation, la chair du bélier, et le pain qui sera dans la corbeille.

Ostervald :

Et Aaron et ses fils mangeront, à l'entrée du tabernacle d'assignation, la chair du bélier, et le pain qui sera dans la corbeille.

Crampon :

Aaron et ses fils mangeront, à l’entrée de la tente de réunion, la chair du bélier et le pain qui sera dans la corbeille.

Lausanne :

et Aaron et ses fils mangeront, à l’entrée de la Tente d’assignation, la chair du bélier et le pain qui sera dans la corbeille ;




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr