Calal
Calal:
1) élever, exalter, frayer
1a) (Qal)
1a1) faire une grande route
1a2) se frayer un chemin
1a3) élever (un chant)
1b) (Pilpel) exalter, estimer hautement, priser, évaluer
1c) (Hitpoel) s'élever, s'exalter soi-même
Calal:
Si tu t’élèves (Calal) encore contre mon peuple, et si tu ne le laisses point aller,
|
|
Ses troupes se sont de concert mises en marche, Elles se sont frayé (Calal) leur chemin jusqu’à moi, Elles ont campées autour de ma tente.
|
|
Ces misérables se lèvent à ma droite et me poussent les pieds, Ils se fraient (Calal) contre moi des sentiers pour ma ruine ;
|
|
Chantez à Dieu, célébrez son nom ! Frayez le chemin (Calal) à celui qui s’avance à travers les plaines ! L’Éternel est son nom : réjouissez-vous devant lui !
|
|
Exalte (Calal)-la, et elle t’élèvera ; Elle fera ta gloire, si tu l’embrasses ;
|
|
Le chemin du paresseux est comme une haie d’épines, Mais le sentier des hommes droits est aplani (Calal).
|
|
On dira : Frayez (Calal), frayez (Calal), préparez le chemin , Enlevez tout obstacle du chemin de mon peuple !
|
|
Franchissez, franchissez les portes ! Préparez un chemin pour le peuple ! Frayez (Calal), frayez (Calal) la route, ôtez les pierres ! Elevez une bannière vers les peuples !
|
|
Cependant mon peuple m’a oublié, il offre de l’encens à des idoles ; Il a été conduit à chanceler dans ses voies, à quitter les anciens sentiers, Pour suivre des sentiers, des chemins non frayés (Calal).
|
|
Pénétrez de toutes parts dans Babylone, ouvrez ses greniers, Faites-y des monceaux (Calal) comme des tas de gerbes, Et détruisez-la ! Qu’il ne reste plus rien d’elle !
|