Calal (saw-lal')

Strong Hebreu 5549

Code : 5549     Mot : Calal
Hebreu : סָלַל     Phonétique : (saw-lal')

Type : Verbe
Origine : Une racine primaire


Définition de Calal :

1) élever, exalter, frayer
1a) (Qal)
1a1) faire une grande route
1a2) se frayer un chemin
1a3) élever (un chant)
1b) (Pilpel) exalter, estimer hautement, priser, évaluer
1c) (Hitpoel) s'élever, s'exalter soi-même



Traduction Louis Segond :
s'élever, exalter, se frayer, frayer (un chemin), être aplani, monceaux


Exemples de versets utilisant le mot Calal :
Si tu t’élèves (Calal) encore contre mon peuple, et si tu ne le laisses point aller,
Ses troupes se sont de concert mises en marche, Elles se sont frayé (Calal) leur chemin jusqu’à moi, Elles ont campées autour de ma tente.
Ces misérables se lèvent à ma droite et me poussent les pieds, Ils se fraient (Calal) contre moi des sentiers pour ma ruine ;
Chantez à Dieu, célébrez son nom ! Frayez le chemin (Calal) à celui qui s’avance à travers les plaines ! L’Éternel est son nom : réjouissez-vous devant lui !
Exalte (Calal)-la, et elle t’élèvera ; Elle fera ta gloire, si tu l’embrasses ;
Le chemin du paresseux est comme une haie d’épines, Mais le sentier des hommes droits est aplani (Calal).
On dira : Frayez (Calal), frayez (Calal), préparez le chemin , Enlevez tout obstacle du chemin de mon peuple !
Franchissez, franchissez les portes ! Préparez un chemin pour le peuple ! Frayez (Calal), frayez (Calal) la route, ôtez les pierres ! Elevez  une bannière vers les peuples !
Cependant mon peuple m’a oublié, il offre de l’encens à des idoles ; Il a été conduit à chanceler dans ses voies, à quitter les anciens sentiers, Pour suivre des sentiers, des chemins non frayés (Calal).
Pénétrez de toutes parts dans Babylone, ouvrez ses greniers, Faites-y des monceaux  (Calal) comme des tas de gerbes, Et détruisez-la ! Qu’il ne reste plus rien d’elle !




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr