Genèse 48 verset 3

Traduction Darby

3
Et Jacob dit à Joseph: Le *Dieu Tout-puissant m'est apparu à Luz, dans le pays de Canaan, et il m'a béni,



Strong

Jacob (Ya`aqob) dit ('amar) (Radical - Qal) à Joseph (Yowceph) : Le Dieu ('el) tout-puissant (Shadday) m’est apparu (Ra'ah) (Radical - Nifal) à Luz (Luwz), dans le pays ('erets) de Canaan (Kena`an), et il m’a béni (Barak) (Radical - Piel).


Comparatif des traductions

3
Et Jacob dit à Joseph: Le *Dieu Tout-puissant m'est apparu à Luz, dans le pays de Canaan, et il m'a béni,

Louis Segond :

Jacob dit à Joseph: Le Dieu tout-puissant m`est apparu à Luz, dans le pays de Canaan, et il m`a béni.

Martin :

Puis Jacob dit à Joseph: Le Dieu Fort, Tout-Puissant s'est apparu à moi à Lus au pays de Canaan, et m'a béni.

Ostervald :

Et Jacob dit à Joseph: Le Dieu Tout-Puissant m'apparut à Luz, au pays de Canaan, et me bénit;

Crampon :

Jacob dit à Joseph : " Le Dieu tout-puissant m’est apparu à Luz, dans le pays de Chanaan, et il m’a béni,

Lausanne :

Et Jacob dit à Joseph : Le Dieu tout-puissant m’apparut à Louz, dans la terre de Canaan, et il me bénit,




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr