30
Et il dit : Non, père Abraham, mais si quelqu’un allait du milieu des morts vers eux, ils se convertiraient. —”
Louis Segond :
Et il dit: Non, père Abraham, mais si quelqu`un des morts va vers eux, ils se repentiront.
Martin :
Mais il dit: Non, père Abraham, mais si quelqu'un des morts va vers eux, ils se repentiront.
Ostervald :
Le riche dit: Non, père Abraham; mais si quelqu'un des morts va vers eux, ils se repentiront.
Darby :
Mais il dit: Non, père Abraham; mais si quelqu'un va des morts vers eux, ils se repentiront.
Crampon :
Non, Abraham, notre père, reprit-il ; mais si quelqu’un des morts va vers eux, ils se repentiront.
Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :
Mais il dit, Non, pere Abraham, mais si quelqu’un des morts va vers eux, ils s’amenderont.