Actes 6 verset 9

Traduction Ostervald

9
Mais quelques personnes de la synagogue, dite des affranchis, et de celles des Cyrénéens, des Alexandrins, et des hommes originaires de Cilicie et d'Asie, se présentèrent pour disputer contre Étienne.



Strong

(De) Quelques membres (Tis) de (Ek ou ex) la synagogue (Sunagoge) dite (Lego) (Temps - Présent) des Affranchis (Libertinos), (Kai) de celle des Cyrénéens (Kurenaios) et (Kai) de celle des Alexandrins (Alexandreus), (Kai) avec des Juifs (Ho incluant le féminin 'he', et le neutre 'to') de (Apo) Cilicie (Kilikia) et (Kai) d’Asie (Asia), se mirent (Anistemi) (Temps - Aoriste) à discuter (Suzeteo) (Temps - Présent) avec lui (Stephanos) ;


Comparatif des traductions

9
Mais quelques personnes de la synagogue, dite des affranchis, et de celles des Cyrénéens, des Alexandrins, et des hommes originaires de Cilicie et d'Asie, se présentèrent pour disputer contre Étienne.

Louis Segond :

Quelques membres de la synagogue dite des Affranchis, de celle des Cyrénéens et de celle des Alexandrins, avec des Juifs de Cilicie et d`Asie, se mirent à discuter avec lui;

Martin :

Et quelques-uns de la Synagogue appelée la Synagogue des Libertins, et de celle des Cyréniens, et de celle des Alexandrins, et de ceux qui étaient de Cilicie, et d'Asie, se levèrent pour disputer contre Etienne.

Darby :

Et quelques-uns de la synagogue appelée des Libertins, et des Cyrénéens, et des Alexandrins, et de ceux de Cilicie et d'Asie, se levèrent, disputant contre Étienne.

Crampon :

Quelques membres de la synagogue dite des Affranchis, et de celle des Cyrénéens et des Alexandrins, avec des Juifs de Cilicie et d’Asie, vinrent disputer avec lui ;

Lausanne :

Alors quelques-uns de la congrégation qui est appelée des Affranchis et quelques-uns des Cyrénéens et des Alexandrins, et de ceux de Cilicie et d’Asie, s’élevèrent, disputant contre Etienne.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Et quelques-uns de la Synagogue qui est appellée des Libertins, et des Cyreniens, et des Alexandrins, et de ceux qui estoyent de Cilice, et d’Asie, se leverent disputans contre Estienne.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr