Deutéronome 27 verset 12

Traduction Martin

12
Ceux-ci se tiendront sur la montagne de Guérizim pour bénir le peuple, quand vous aurez passé le Jourdain, savoir Siméon, Lévi, Juda, Issacar, Joseph, et Benjamin;



Strong

Lorsque vous aurez passé (`abar) (Radical - Qal) le Jourdain (Yarden), Siméon (Shim`own), Lévi (Leviy), Juda (Yehuwdah), Issacar (Yissaskar), Joseph  (Yowceph) et Benjamin (Binyamiyn), se tiendront (`amad) (Radical - Qal) sur le mont (Har) Garizim (Geriziym), pour bénir (Barak) (Radical - Piel) le peuple (`am) ;


Comparatif des traductions

12
Ceux-ci se tiendront sur la montagne de Guérizim pour bénir le peuple, quand vous aurez passé le Jourdain, savoir Siméon, Lévi, Juda, Issacar, Joseph, et Benjamin;

Louis Segond :

Lorsque vous aurez passé le Jourdain, Siméon, Lévi, Juda, Issacar, Joseph et Benjamin, se tiendront sur le mont Garizim, pour bénir le peuple;

Ostervald :

Quand vous aurez passé le Jourdain, que Siméon, Lévi, Juda, Issacar, Joseph et Benjamin se tiennent sur le mont Garizim, pour bénir le peuple;

Darby :

Quand vous aurez passé le Jourdain, ceux-ci se tiendront sur la montagne de Garizim pour bénir le peuple: Siméon, et Lévi, et Juda, et Issacar, et Joseph, et Benjamin;

Crampon :

« Lorsque vous aurez passé le Jourdain, ceux-ci se tiendront sur le mont Garizim, pour bénir le peuple : Siméon, Lévi, Juda, Issachar, Joseph et Benjamin.

Lausanne :

Quand vous aurez passé le Jourdain, ceux-ci se tiendront sur la montagne de Garizim pour bénir le peuple : Siméon, Lévi, Juda, Issacar, Joseph et Benjamin ; et ceux-ci se tiendront sur la montagne d’Ébal pour la malédiction :




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr