2 Corinthiens 6 verset 3

Traduction Martin

3
Ne donnant aucun scandale en quoi que ce soit, afin que notre ministère ne soit point blâmé.



Strong



Comparatif des traductions

3
Ne donnant aucun scandale en quoi que ce soit, afin que notre ministère ne soit point blâmé.

Louis Segond :

Nous ne donnons aucun sujet de scandale en quoi que ce soit, afin que le ministère ne soit pas un objet de blâme.

Ostervald :

Nous ne donnons aucun scandale en quoi que ce soit, afin que notre ministère ne soit point blâmé.

Darby :

-ne donnant aucun scandale en rien, afin que le service ne soit pas blâmé,

Crampon :

Nous ne donnons aucun sujet de scandale en quoi que ce soit, afin que notre ministère ne soit pas un objet de blâme.

Lausanne :

Nous ne donnons en quoi que ce soit aucun sujet d’achoppement, afin que le ministère ne soit pas blâmé ;

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

En sorte que nous ne donnions aucun scandale, afin que nostre ministere ne soit point deshonoré.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr