Jérémie 48 verset 29

Traduction Martin

29
Nous avons appris l'orgueil de Moab le très-superbe, son arrogance et son orgueil, et sa fierté, et son coeur altier.



Strong

Nous connaissons (Shama`) (Radical - Qal) l’orgueil (Ga'own) du superbe (Me`od) (Ge'eh) Moab (Mow'ab), Sa hauteur (Gobahh), sa fierté  (Ga`avah), son arrogance (Ga'own), et son cœur (Leb) altier (Ruwm ou rum).


Comparatif des traductions

29
Nous avons appris l'orgueil de Moab le très-superbe, son arrogance et son orgueil, et sa fierté, et son coeur altier.

Louis Segond :

Nous connaissons l`orgueil du superbe Moab, Sa hauteur, sa fierté, son arrogance, et son coeur altier.

Ostervald :

Nous avons appris l'orgueil de Moab, le très orgueilleux, son arrogance et son orgueil, sa fierté et son cœur altier.

Darby :

Nous avons entendu l'orgueil de Moab, le très-hautain, son arrogance, et son orgueil, et sa fierté, et son coeur altier!

Crampon :

Nous avons entendu l’orgueil de Moab, le très orgueilleux, sa hauteur, son orgueil, sa fierté, et la fierté de son cœur.

Lausanne :

Nous avons entendu l’orgueil de Moab, [le peuple] très orgueilleux, son arrogance, son orgueil, sa fierté et son cœur altier.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr