1 Rois 18 verset 40

Traduction Martin

40
Et Elie leur dit: Saisissez les Prophètes de Bahal, et qu'il n'en échappe pas un. Ils les saisirent donc, et Elie les fit descendre au torrent de Kison, et les fit égorger là.



Strong

Saisissez (Taphas) (Radical - Qal) les prophètes (Nabiy') de Baal (Ba`al), leur dit ('amar) (Radical - Qal) Elie ('Eliyah ou allongé 'Eliyahuw) ; qu’aucun ('iysh) d’eux n’échappe (Malat) (Radical - Nifal) ! Et ils les saisirent (Taphas) (Radical - Qal). Elie ('Eliyah ou allongé 'Eliyahuw) les fit descendre (Yarad) (Radical - Hifil) au torrent (Nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) de Kison (Qiyshown) , où il les égorgea (Shachat) (Radical - Qal).


Comparatif des traductions

40
Et Elie leur dit: Saisissez les Prophètes de Bahal, et qu'il n'en échappe pas un. Ils les saisirent donc, et Elie les fit descendre au torrent de Kison, et les fit égorger là.

Louis Segond :

Saisissez les prophètes de Baal, leur dit Élie; qu`aucun d`eux n`échappe! Et ils les saisirent. Élie les fit descendre au torrent de Kison, il les égorgea.

Ostervald :

Et Élie leur dit: Saisissez les prophètes de Baal; qu'il n'en échappe pas un! Ils les saisirent donc; et Élie les fit descendre au torrent de Kisson, et les y égorgea.

Darby :

Et Élie leur dit: Saisissez les prophètes de Baal, que pas un d'entre eux n'échappe! Et ils les saisirent; et Élie les fit descendre au torrent de Kison, et les égorgea là.

Crampon :

Et Elie leur dit : Saisissez les prophètes de Baal ; que pas un d’eux n’échappe ! » Ils les saisirent, et Elie les fit descendre au torrent de Cison, il les tua.

Lausanne :

Et Élie leur dit : Saisissez les prophètes de Baal ; qu’aucun d’eux ne s’échappe ! Et ils les saisirent. Et Élie les fit descendre au torrent de Kischon, et il les égorgea.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr