Genèse 25 verset 10

Traduction Martin

10
Le champ qu'Abraham avait acheté des Héthiens: là fut enterré Abraham avec Sara sa femme.



Strong

C’est le champ (Sadeh ou saday) qu’Abraham ('Abraham) avait acquis (Qanah) (Radical - Qal) des fils (Ben) de Heth (Cheth). Là furent enterrés (Qabar) (Radical - Pual) Abraham ('Abraham) et Sara (Sarah), sa femme ('ishshah).


Comparatif des traductions

10
Le champ qu'Abraham avait acheté des Héthiens: là fut enterré Abraham avec Sara sa femme.

Louis Segond :

C`est le champ qu`Abraham avait acquis des fils de Heth. furent enterrés Abraham et Sara, sa femme.

Ostervald :

Le champ qu'Abraham avait acheté des enfants de Heth. C'est que fut enterré Abraham, avec Sara sa femme.

Darby :

le champ qu'Abraham avait acheté des fils de Heth. fut enterré Abraham, ainsi que Sara, sa femme.

Crampon :

c’est le champ qu’Abraham avait acheté des fils de Heth. fut enterré Abraham, avec Sara, sa femme.

Lausanne :

le champ qu’Abraham avait acheté des fils de Heth. fut enterré Abraham, ainsi que Sara, sa femme.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr