Juges 18 verset 30

Traduction Louis Segond

30
Ils dressèrent pour eux l'image taillée; et Jonathan, fils de Guerschom, fils de Manassé, lui et ses fils, furent prêtres pour la tribu des Danites, jusqu'à l'époque de la captivité du pays.



Strong

Ils (Ben) (Dan) dressèrent (Quwm) (Radical - Hifil) pour eux l’image taillée (Pecel) ; et Jonathan (Yehownathan), fils (Ben) de Guerschom (Gereshom), fils (Ben) de Manassé (Menashsheh), lui et ses fils (Ben), furent prêtres (Kohen) pour la tribu (Shebet) des Danites (Daniy), jusqu’à l’époque (Yowm) de la captivité (Galah) (Radical - Qal) du pays ('erets).


Comparatif des traductions

30
Ils dressèrent pour eux l'image taillée; et Jonathan, fils de Guerschom, fils de Manassé, lui et ses fils, furent prêtres pour la tribu des Danites, jusqu'à l'époque de la captivité du pays.

Martin :

Et les enfants de Dan se dressèrent cette image taillée, et Jonathan fils de Guerson, fils de Manassé, lui et ses enfants furent Sacrificateurs pour la Tribu de Dan jusqu'au jour qu'elle partit du pays.

Ostervald :

Puis les enfants de Dan dressèrent pour eux l'image taillée; et Jonathan, fils de Guershon, fils de Manassé, lui et ses enfants, furent sacrificateurs pour la tribu de Dan jusqu'au jour ils furent conduits hors du pays.

Darby :

Et les fils de Dan dressèrent pour eux l'image taillée; et Jonathan, fils de Guershom, fils de Moïse, lui et ses fils, furent sacrificateurs pour la tribu des Danites, jusqu'au jour de la captivité du pays.

Crampon :

Les fils de Dan dressèrent pour eux l’image taillée, et Jonathan, fils de Gersam, fils de Moïse, lui et ses fils, furent prêtres de la tribu des Danites, jusqu’au jour de la captivité du pays.

Lausanne :

Et les fils de Dan dressèrent pour eux l’image taillée, et Jonathan, fils de Guerschom, fils de Manassé, lui et ses fils, furent sacrificateurs pour la tribu des Danites, jusqu’au jour de la captivité du pays.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr