Diyn ou duwn
Diyn ou duwn:
1) juger, contester, plaider
1a) agir en juge, rendre un jugement, plaider une cause
1b) défendre, contester, lutter
1c) être en lutte, en querelle
Diyn ou duwn:
Alors l’Éternel dit : Mon esprit ne restera (Diyn ou duwn) pas à toujours dans l’homme, car l’homme n’est que chair, et ses jours seront de cent vingt ans.
|
|
Mais je jugerai (Diyn ou duwn) la nation à laquelle ils seront asservis, et ils sortiront ensuite avec de grandes richesses.
|
|
Rachel dit : Dieu m’a rendu justice (Diyn ou duwn), il a entendu ma voix, et il m’a donné un fils. C’est pourquoi elle l’appela du nom de Dan.
|
|
Dan jugera (Diyn ou duwn) son peuple, Comme l’une des tribus d’Israël.
|
|
L’Éternel jugera (Diyn ou duwn) son peuple ; Mais il aura pitié de ses serviteurs, En voyant que leur force est épuisée, Et qu’il n’y a plus ni esclave ni homme libre .
|
|
Les ennemis de l’Éternel trembleront ; Du haut des cieux il lancera sur eux son tonnerre ; L’Éternel jugera (Diyn ou duwn) les extrémités de la terre. Il donnera la puissance à son roi, Et il relèvera la force de son oint.
|
|
Et dans toutes les tribus d’Israël, tout le peuple était en contestation (Diyn ou duwn), disant : Le roi nous a délivrés de la main de nos ennemis, c’est lui qui nous a sauvés de la main des Philistins ; et maintenant il a dû fuir du pays devant Absalom.
|
|
Par ces moyens il juge (Diyn ou duwn) les peuples, Et il donne la nourriture avec abondance.
|
|
L’Éternel juge (Diyn ou duwn) les peuples : Rends-moi justice, ô Éternel ! Selon mon droit et selon mon innocence !
|
|
Il juge le monde avec justice, Il juge (Diyn ou duwn) les peuples avec droiture.
|
|
Il crie vers les cieux en haut, Et vers la terre, pour juger (Diyn ou duwn) son peuple :
|
|
Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Cantique de David. Lorsque les Ziphiens vinrent dire à Saül : David n’est-il pas caché parmi nous ? O Dieu ! sauve-moi par ton nom, Et rends-moi justice (Diyn ou duwn) par ta puissance !
|
|
Il jugera (Diyn ou duwn) ton peuple avec justice, Et tes malheureux avec équité.
|
|
Dites parmi les nations : L’Éternel règne ; Aussi le monde est ferme, il ne chancelle pas ; L’Éternel juge (Diyn ou duwn) les peuples avec droiture.
|
|
Il exerce la justice (Diyn ou duwn) Parmi les nations : tout est plein de cadavres ; Il brise des têtes sur toute l’étendue du pays.
|
|
Car l’Éternel jugera (Diyn ou duwn) son peuple, Et il aura pitié de ses serviteurs.
|
|
Ouvre ta bouche, juge avec justice, Et défends (Diyn ou duwn) le malheureux et l’indigent.
|
|
Ce qui existe a déjà été appelé par son nom ; et l’on sait que celui qui est homme ne peut contester (Diyn ou duwn) avec un plus fort que lui.
|
|
L’Éternel se présente pour plaider, Il est debout pour juger (Diyn ou duwn) les peuples.
|
|
Ils s’engraissent, ils sont brillants d’embonpoint ; Ils dépassent toute mesure dans le mal, Ils ne défendent (Diyn ou duwn) pas la cause, la cause de l’orphelin, et ils prospèrent ; Ils ne font pas droit aux indigents.
|