Apocalypse 16 verset 4

Traduction Louis Segond

4
Le troisième versa sa coupe dans les fleuves et dans les sources d'eaux. Et ils devinrent du sang.



Strong

(Kai) Le troisième (Tritos) versa (Ekcheo ou (par variante) ekchuno) (Temps - Aoriste) sa (Autos) coupe (Phiale) dans (Eis) les fleuves (Potamos) et (Kai) dans (Eis) les sources (Pege) d’eaux (Hudor). Et (Kai) ils devinrent (Ginomai) (Temps - Aoriste Second) du sang (Haima).


Comparatif des traductions

4
Le troisième versa sa coupe dans les fleuves et dans les sources d'eaux. Et ils devinrent du sang.

Martin :

Et le troisième Ange versa sa fiole sur les fleuves, et sur les fontaines des eaux, et elles devinrent du sang.

Ostervald :

Le troisième ange versa sa coupe sur les fleuves et sur les sources d'eaux; et ils devinrent du sang.

Darby :

Et le troisième versa sa coupe sur les fleuves, et sur les fontaines des eaux; et ils devinrent du sang.

Crampon :

Puis le troisième répandit sa coupe dans les fleuves et les sources d’eau ; et les eaux devinrent du sang.

Lausanne :

Et le troisième ange versa sa fiole sur les fleuves et sur les sources des eaux ; et il y eut du sang.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Et le troisiéme Ange versa sa phiole sur les fleuves, et sur les fontaines des eaux, et elles devinrent sang.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr