1 Pierre 1 verset 25

Traduction Louis Segond

25
Mais la parole du Seigneur demeure éternellement. Et cette parole est celle qui vous a été annoncée par l'Évangile.



Strong

Mais (De) la parole (Rhema) du Seigneur (Kurios) demeure (Meno) (Temps - Présent) éternellement (Eis) (Aion). Et (De) cette (Touto) parole (Rhema) est (Esti) (Temps - Présent) celle qui (Ho incluant le féminin 'he', et le neutre 'to') vous (Humas) (Eis) a été annoncée par l’Évangile (Euaggelizo) (Temps - Aoriste).


Comparatif des traductions

25
Mais la parole du Seigneur demeure éternellement. Et cette parole est celle qui vous a été annoncée par l'Évangile.

Martin :

Mais la parole du Seigneur demeure éternellement; et c'est cette parole qui vous a été évangélisée.

Ostervald :

Mais la parole du Seigneur demeure éternellement; et c'est cette parole dont la bonne nouvelle vous a été annoncée.

Darby :

mais la parole du *Seigneur demeure éternellement". Or c'est cette parole qui vous a été annoncée.

Crampon :

mais la parole du Seigneur demeure éternellement. " C’est cette parole dont la bonne nouvelle vous a été apportée.

Lausanne :

mais la parole du Seigneur demeure éternellement » ; or cette parole est celle de la bonne nouvelle qui vous a été annoncée.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Mais la Parole du Seigneur demeure eternellement: et cette Parole est celle qui vous a esté evangelizée.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr