Colossiens 4 verset 13

Traduction Louis Segond

13
Car je lui rends le témoignage qu'il a une grande sollicitude pour vous, pour ceux de Laodicée et pour ceux d'Hiérapolis.



Strong

Car (Gar) je lui (Autos) rends le témoignage (Martureo) (Temps - Présent) qu (Hoti)’il a (Echo) (Temps - Présent) une grande (Polus) sollicitude (Zelos) pour (Huper) vous (Humon), (Kai) pour ceux de (En) Laodicée (Laodikeia), et (Kai) pour ceux d (En)’Hiérapolis (Hierapolis).


Comparatif des traductions

13
Car je lui rends le témoignage qu'il a une grande sollicitude pour vous, pour ceux de Laodicée et pour ceux d'Hiérapolis.

Martin :

Car je lui rends témoignage qu'il a un grand zèle pour vous, et pour ceux de Laodicée, et pour ceux d'Hiérapolis.

Ostervald :

Car je lui rends le témoignage, qu'il a un grand zèle pour vous, et pour ceux de Laodicée et de Hiérapolis.

Darby :

car je lui rends témoignage qu'il est dans un grand travail de coeur pour vous, et pour ceux qui sont à Laodicée, et pour ceux qui sont à Hiérapolis.

Crampon :

Car je lui rends le témoignage qu’il se donne bien de la peine pour vous, et pour ceux de Laodicée et d’Hiérapolis.

Lausanne :

car je lui rends témoignage qu’il a beaucoup de zèle pour vous et pour ceux de Laodicée, et pour ceux de Hiérapolis.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Car je lui rens témoignage qu’il a un grand zele pour vous, et pour ceux qui sont à Laodicée, et pour ceux qui sont à Hierapolis.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr