Deutéronome 3 verset 1

Traduction Louis Segond

1
Nous nous tournâmes, et nous montâmes par le chemin de Basan. Og, roi de Basan, sortit à notre rencontre, avec tout son peuple, pour nous combattre à Édréi.



Strong

Nous nous tournâmes (Panah) (Radical - Qal), et nous montâmes (`alah) (Radical - Qal) par le chemin (Derek) de Basan (Bashan). Og (`Owg), roi (Melek) de Basan (Bashan), sortit (Yatsa') (Radical - Qal) à notre rencontre (Qir'ah) (Radical - Qal), avec tout son peuple (`am), pour nous combattre (Milchamah) à Edréi ('edre`iy).


Comparatif des traductions

1
Nous nous tournâmes, et nous montâmes par le chemin de Basan. Og, roi de Basan, sortit à notre rencontre, avec tout son peuple, pour nous combattre à Édréi.

Martin :

Alors nous nous tournâmes, et nous montâmes par le chemin de Basan, et Hog le Roi de Basan sortit contre nous, avec tout son peuple pour combattre à Edréhi.

Ostervald :

Alors nous nous tournâmes, et montâmes par le chemin de Bassan; et Og, roi de Bassan, sortit à notre rencontre, avec tout son peuple, pour combattre à Édréi.

Darby :

Et nous nous tournâmes, et nous montâmes par le chemin de Basan; et Og, le roi de Basan, sortit à notre rencontre, lui et tout son peuple, à Édréhi, pour livrer bataille.

Crampon :

Nous étant tournés, nous montâmes par le chemin de Basan, et Og, roi de Basan, sortit à notre rencontre, avec tout son peuple, pour nous livrer bataille à Edraï.

Lausanne :

Et nous nous tournâmes et nous montâmes par le chemin de Basçan, Et Og, roi de Basçan, sortit, lui et tout son peuple, en bataille à notre rencontre, à Edréhi.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr