Deutéronome 13 verset 13

Traduction Louis Segond

13
Des gens pervers sont sortis du milieu de toi, et ont séduit les habitants de leur ville en disant: Allons, et servons d'autres dieux! des dieux que tu ne connais point



Strong

Des gens ('enowsh) pervers (Ben) (Beliya`al) sont sortis (Yatsa') (Radical - Qal) du milieu (Qereb) de toi, et ont séduit (Nadach) (Radical - Hifil) les habitants (Yashab) (Radical - Qal) de leur ville (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar) en disant ('amar) (Radical - Qal) : Allons (Yalak) (Radical - Qal), et servons (`abad) (Radical - Qal) d’autres ('acher) dieux ('elohiym) ! des dieux que tu ne connais (Yada`) (Radical - Qal) point


Comparatif des traductions

13
Des gens pervers sont sortis du milieu de toi, et ont séduit les habitants de leur ville en disant: Allons, et servons d'autres dieux! des dieux que tu ne connais point

Martin :

Quelques méchants garnements sont sortis du milieu de toi, qui ont incité les habitants de leur ville, en disant: Allons et servons d'autres dieux, que vous n'avez point connus.

Ostervald :

Des gens pervers sont sortis du milieu de toi, et ont poussé les habitants de leur ville, en disant: Allons, et servons d'autres dieux que vous n'avez point connus;

Darby :

Des hommes, fils de Bélial, sont sortis du milieu de toi, et ont incité les habitants de leur ville, disant: Allons, et servons d'autres dieux, des dieux que vous n'avez pas connus;

Crampon :

Si tu entends dire de l’une des villes que Yahweh, ton Dieu, t’a données pour demeure :

Lausanne :

Quand tu entendras parler d’une des villes que l’Éternel, ton Dieu, te donne pour y habiter, en disant :




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr