Actes 5 verset 35

Traduction Louis Segond

35
Puis il leur dit: Hommes Israélites, prenez garde à ce que vous allez faire à l'égard de ces gens.



Strong

Puis (Te) il leur (Pros) (Autos) dit (Epo) (Temps - Aoriste Second) : Hommes (Aner) Israélites (Israelites), prenez garde (Prosecho) (Temps - Présent(Heautou) à ce (Tis) que vous allez (Mello) (Temps - Présent) faire (Prasso) (Temps - Présent) à l’égard (Epi) de ces (Toutois) gens (Anthropos).


Comparatif des traductions

35
Puis il leur dit: Hommes Israélites, prenez garde à ce que vous allez faire à l'égard de ces gens.

Martin :

Puis il leur dit: hommes Israélites, prenez garde à ce que vous devrez faire touchant ces gens.

Ostervald :

Et il leur dit: Hommes Israélites, prenez garde à ce que vous avez à faire à l'égard de ces gens.

Darby :

Et il leur dit: Hommes israélites, prenez garde à vous-mêmes par rapport à ces hommes, et voyez ce que vous allez faire.

Crampon :

il dit : " Enfants d’Israël, prenez garde à ce que vous allez faire à l’égard de ces hommes.

Lausanne :

Et il leur dit : Hommes israélites, prenez garde à vous-mêmes, sur ce que vous allez faire à l’égard de ces hommes-là ;

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Puis il leur dit, Hommes Israëlites, prenez garde à vous touchant ces gens ce que vous devez faire.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr